象村 申 欽 先生 漢詩
蜂衙緣底急(봉아연저급) 벌통의 벌들은 어인 일로 그리 바쁘며
蟻鬪有何情(의투유하정) 개미 싸움 그 무슨 사정 있는고
織密蛛房罥(직밀주방견) 정밀하게 짜맞춘 거미집 그물
營工燕壘成(영공연누성) 정교하게 축조한 제비의 성곽
蹀穿花朶重(접천화타중) 나비는 겹겹 꽃을 뚫고 다니고
鶯擲柳腰輕(앵척유요경) 꾀꼬리 버들가지 꿰며 난다네
打起窺魚鷺(타기규어로) 물고기 노려보는 백로를 쫓아내고
要看鶴立凊(요간학립청) 청아하게 서 있는 학을 보게나
'詩 > 漢詩' 카테고리의 다른 글
간화(看花) (0) | 2012.08.08 |
---|---|
山水亭 雜詠(모셔온 글) (0) | 2012.08.03 |
십재경영 (0) | 2012.07.10 |
諸法無行經(제법무행경) (0) | 2012.07.07 |
다산 정 약용 霞帔帖(하피첩) (0) | 2012.06.01 |