□ 貴易交 富易妻(귀역교 부역처)
고귀해 지면 천할 때 사귀었던 친구를 버리고
부유해지면 가날 할 때의 아내를 버린다.
貧賤之交는 不可忘하고
糟糠之妻는 不下堂합니다.
가난하고 천할 때의 친구는 잊지 말아야 하고
조강지처는 버리지 말아야 한다.
糟 : 술 지게미 조, 糠 : 쌀겨 강
□ 籠鷄有食湯鍋近(농계유식탕과근)
野鷄無糧天地寬(야계무량천지관)
닭장 속의 닭은 모이가 있지만 삶아 죽을 솥이 곁에 있고,
들꿩은 양식은 없지만 넓은 하늘과 땅이 있다.
□ 擇地而蹈 折旋蟻封(택지이도 절선의봉)
땅은 가려 밟고 거미집 만나거든 피해가라
- 敬齋箴 中 -
□ 見義不爲 無勇也(견의불위 무용야) : 孔子
옳은 일을 보고도 하지 않는 것은 용기가 없기 때문이다.
□ 木鷄之德(목계지덕) : 莊子
주위에서 아무리 난리를 쳐도 겸손과 여유로 주변을 편하게 하는 사람에게
목계지덕(木鷄之德)을 지녔다고 말한다.
'마음에 남는 글들 > 名文 글귀' 카테고리의 다른 글
勸學文 (0) | 2013.01.20 |
---|---|
伯夷列傳 - 史馬遷 - (0) | 2013.01.20 |
良禽擇本而棲(양금택목이서) (0) | 2013.01.18 |
敎學相長 (0) | 2013.01.14 |
百練絲能白 千磨鏡始明(백련사능백 천마경시명) (0) | 2013.01.13 |