謾興(만흥) - 尹 鑴(號 : 白湖)
저절로 흥취 - 윤 휴
驅馬悠悠行復行(구마유유행복행) 말을 몰아 유유히 가고 또 가니,
石橋南畔小溪淸(석교남반소계청) 돌다리의 남쪽에 작은 시내가 맑구나.
問君何處尋春好(문군하처심춘호) 그대에게 묻노니 어디쯤에 봄은 오던고,
花未開時草欲生(화미개시초욕생) 꽃은 아직 일러 풀만이 돋으려고 하는데.
'詩 > 漢詩' 카테고리의 다른 글
早春 - 白 樂天 (0) | 2012.03.01 |
---|---|
贈言 - 白 樂天 (0) | 2012.03.01 |
溫酒擧白(온주거백) (0) | 2012.03.01 |
鶴鳴禪師 新年歌 (0) | 2012.03.01 |
鶴鳴禪師 悟道頌(학명선사 오도송) (0) | 2012.03.01 |